Séminaire de cinéma français, 2024_Q1_Q2 : destins croisés

L’expression « destins croisés » veut dire que plusieurs personnes se rencontrent et que leurs relations, même brèves, modifient le cours de leur vie. Comme cela arrive dans presque toutes les histoires ou dans presque tous les films, on utilisera cette expression pour des films dans lesquels le thème des rencontres, des influences, des aventures ou des accidents de vie concerne l’ensemble de l’intrigue et des personnages.
La structure du film est basée sur les croisements entre les personnages. Chaque spectateur peut alors apprécier à sa façon les différents types de rencontres, les dialogues et les actions des protagonistes, les manières de les mettre en scène, avec des similitudes, des contrastes ou les résultats du hasard…
Dans certains cas, le film peut avoir un message moral, social, ou politique plus ou moins clair. Lire la suite...

2024_Q1 / Lecture et phonétique du français

COURS 33A01-001
Apprentissage phonétique du français : prononciation en communication orale et lecture du texte écrit

SYLLABUS (en détail)

1.Alphabet, combinaisons graphiques et phonèmes (5 avril)

  • Consignes principales du cours / コースの主なルール :
    1.  utiliser cette page ;
    2. avoir un dictionnaire français / japonais – japonais / français ;
    3. utiliser et apprendre l’alphabet phonétique (発音記号を学ぶ) ;
    4. ne jamais utiliser de katakanas pour transcrire la prononciation du français / フランス語の発音にカタカナを使用しないでください ;
    5. écouter du français le plus souvent possible (infos, chansons, films, par exemple sur Youtube).
  • Bien comprendre sur la différences entre lettres de l’alphabet et signes phonétiques, toujours entre crochets pour éviter les confusions.
  • Compter les syllabes et introduire la distinction entre nombre de syllabes en français et nombre de katakanas dans les transcriptions : « mer-ci », 2 syllabes VS メルシ, « me-ru-shi » 3 syllabes en katakanas.
  • Voir & écouter : certains sons, comme [o], se réalisent par différentes combinaisons graphiques : o, au, eau… Exemples : photos, au revoir, tableau, là-haut.
  • Attention, pas la lettre « o » dans « revoir » –> « oi » = [wa] et non pas [oi].
  • Indiquer (sans insister) que souvent deux mots vont se lier phonétiquement : « mon » et « oncle » forment « mon oncle » avec une liaison.

2.Combinaisons graphiques et voyelles, avec l’API (9 avril)

  • Distribuer l’alphabet phonétique, montrer son emplacement sur le web ou ailleurs, toujours disponible.
  • Montrer son utilisation systématique dans le dictionnaire, dire l’importance d’utiliser systématiquement le dictionnaire pour la phonétique, le genre (kanji masculin ou féminin), avant de chercher le sens.
  • Faire répéter des phrases courtes, entendre la différence entre des paires minimales. Reprendre l’alphabet en 2 groupes de lettres, voyelles et consonnes.
  • Pour les consonnes les grouper par prononciation : b, c, d, g, p, t, v, w / f, l, m, n, r, s / et les autres : h, j, k, q, x, z, les mettre en concurrence avec les prononciations en anglais.
  • Bien signaler l’inversion phonétique français-anglais avec g et j.
  • Exercice avec le dico (si au moins 1 dico / 2 étudiants…) : faire chercher les mots d’une liste pour vérifier la phonétique, le genre, la nature.
  • Pour introduire le genre et le nombre, dessiner un carré et le découper en 4 pour y mettre horizontalement le masculin et le féminin, verticalement le singulier et le pluriel. Bien appeler ça le « carré de base » de la langue française. (L’étudiant doit s’entraîner à toujours remplir ce carré (sur papier ou dans sa tête) avec les adjectifs, ou avec des noms de métier.)

3.Combinaisons graphiques et consonnes, avec l’API  (12 avril)

  • Reprendre le carré genre-nombre (plus grand) en montrant qu’on peut y mettre non seulement des adjectifs, mais aussi des expressions : article + adjectif + nom, exemple : un étudiant français, une étudiante française, des étudiants français, des étudiantes françaises (avec d’autres expressions, ne remplir qu’une case, faire remplir les autres…)
  • Souligner la répétition graphique des « s », mettre en couleur les liaisons et enchaînements phonétiques.
  • Recommencer avec : pronom + verbe + adjectif, exemple : il est japonais, elle est allemande, ils sont américains, elles sont fr/jp/all/amér., etc.
  • Introduire « je », « tu » ou « vous » avec des dialogues du livre, en insistant sur les prononciations (et non sur la grammaire).
  • Souligner les combinaisons graphiques prononcées ou pas dans : êtesest-ce-pas, professeur, connaissez, parles, habites (par exemple), et indiquer l’importance de la polyvalente lettre « e » (voir cours n°8).
  • Voir aussi les combinaisons du « u » dans « vous », « professeur », « Paul », « suis », etc.
  • On peut alors commencer des colonnes titrées par des phonèmes [o] [y] [u] [œ] etc. et demander où il y a d’autres « u » dans une page et les mettre dans les colonnes.

4.Lettres finales non prononcées dans les verbes et les noms (16 avril)

  • Dans une page, repérer l’une après l’autre les prononciations du « e » final sans accent, éventuellement suivi du « s » comme dans « vacances ».
  • Écrire en phonétique les mots et expressions en soulignant la consonne finale ou l’enchaînement qui se produit : [ɛlɛm] pour « elle aime », ajouter « elles aiment » [ɛlzɛm] pour souligner que le « -ent » de tous les verbes à la 3e personne du pluriel ET que la finale « -ent » se prononce [ã] pour les adverbes, les noms, les adjectifs et certains verbes à la 3e personne du singulier.
  • On remarque que pour le féminin du mot « étudiant » (vu dans le carré du cours précédent), le « e » final ne se prononce pas mais qu’il fait entendre le « t » qui le précède.
  • Ajouter d’autres mots pour cette règle, comme prudentimportantmarrantfabricant.
  • Voir le masculin et le féminin des mots de nationalité ? (carré + phonétique). Demander aux étudiants de faire la même chose avec d’autres nationalités.

5.Prononciation du masculin et du féminin ; les groupes consonantiques (19 avril)

  • Dans des pages, repérer des mots au masculin (adj. & noms) et faire chercher le féminin, sa prononciation, voir ce qui se répète dans le passage du masc. au fém. (phonétique et orthographe). En faire des carrés.
  • Pour les groupes consonantiques, faire prononcer, répéter, et souligner la différence entre le nombre de syllabes en français et dans les transcriptions en katakanas. Exemples : restaurant (3 syllabes / 5 kanas), travaille (2 / 5), film (1 / 3), théâtre (2 / 4), plage (1 / 3), etc.
  • Proscrire la transcription en kanas, s’entraîner à prononcer les groupes consonantiques.

6.Nombres, personnes, horaires : liaisons et enchaînements (23 avril)

  • Réviser ou apprendre les nombres jusqu’à 41, les faire répéter, montrer aussi avec les doigts (à la manière française et à la japonaise).
  • Répéter dans l’ordre inverse, puis les pairs, les impairs, etc. Avec métronome, pour entraînement à la maison.
  • Donner à apprendre jusqu’à 69.
  • Avec l’exemple d’une page, faire répéter les heures avec liaison ou enchaînement (les écrire en phonétique en priorité).
  • Montrer la différence entre liaison (2h, 5h, etc., où on ajoute un son de liaison, utiliser un arc sous l’espace entre les deux mots) et enchaînement (1h, 4h, 11h, etc., où l’on retire les lettres finales muettes, utiliser un arc au-dessus de l’espace entre les deux mots incluant les lettres muettes).
  • Même exercice avec « un ami, deux amis », etc., et « une étudiante, deux étudiantes », etc.
    Pour l’âge, faire prononcer « j’ai 18 ans » (ou 17, 19, 20, etc.), en soulignant les liaisons, l’accent tonique sur « ans » et l’utilisation du verbe avoir.

7.Exercices sur les voyelles nasales (26 avril)

  • Faire réciter les nombres individuellement par tranches de vingt jusqu’à 69, indiquer aux étudiants qu’ils doivent voir le nombre dans leur tête…
  • Reprendre la différence phonétique 4, 14, 40, avec le déplacement de l’accent tonique (le « R » de 4 pouvant presque être oublié, alors que le « qua » n’est pas tonique dans 14 et 40).
    Reprendre avec « il est X heure(s) »
  • Placer les nombres 5, 15, 20, 11, 30, 40 dans trois colonnes titrées avec leur voyelle nasale.
    Demander aux étudiants de rechercher ces voyelles nasales dans une page et de les mettre dans le tableau ; attention : « cinquante » sera dans deux colonnes (souligner la voyelle correspondant à chaque colonne).
  • Pour mieux faire comprendre la différence entre ces trois voyelles )ɛ̃( – |ã| – (ɔ̃), il est possible de les faire répéter tout en utilisant les mains pour reproduire les traits verticaux ouvrants, droits ou fermants (la prononciation [ɶ̃] n’est plus différenciée du [ɛ̃] que par une faible partie de la population francophone… la faire entendre avec « brun » / « brin »).

8.Les prononciations du « e » (30 avril) Lire la suite...

2024_Q1 / Communication en français : calendrier, programme, devoirs

Pour les étudiants des mardis & des vendredis :

LIVRE UTILISÉ : INSPIRE 2, Méthode de français, Paris, Éditions Hachette (livre, cahier d’activités, Media+ et Parcours Digital).
Pour les ressources en ligne, voir les sites : eHachetteFLE et ParcoursDigital. Pour smartphones et tablettes, télécharger l’appli MEDIA+.

Mardis – 33A11 :

.
9 avril : Unité 1, leçon 2
16 avril : Unité 1, leçon 4
23 avril : Unité 2, leçon 5
30 avril : Unité 2, leçon 7
7 mai : Unité 2, leçon 8
14 mai : Unité 3, leçon 10
21 mai : Unité 3, leçon 12

Vendredis – 33A14 :

5 avril : Unité 1, leçon 1
12 avril : Unité 1, leçon 3
19 avril : « S’entraîner » & révisions
26 avril : Unité 2, leçon 6

10 mai : Unité 3, leçon 9
17 mai : Unité 3, leçon 11
24 mai : Révisions : DELF A2

Calendrier détaillé des cours, des devoirs, des dictées, etc.

5 avril : Unité 1, leçon 1
– Présentation d’Inspire 2, p. 8-9 ; objectifs de l’unité 1, p. 13.
– Leçon 1, p. 14-15. Révision des verbes « se présenter » et « s’appeler », au présent.
– Avec le doc. 1, réponses collectives aux questions 1 et 2 ; écoute du document audio ; repérage et écriture des expressions du passé récent, du présent continu et du futur proche…
Devoirs :
– Réviser le présent des verbes : être, avoir, faire, aller, venir, s’appeler, se présenter, habiter, écrire.

– Réviser les formes du passé récent (avec « venir de »), du présent continu ( avec « être en train de ») et du futur proche (avec « aller »).
– Si vous avez déjà votre « Cahier d’activités », faites les exercices n° 3 et 4, page 5. Lire la suite...

2023_Q4 / Communication en français : calendrier, programme, devoirs

Pour les étudiants des cours de communication de 2e année, les mardis & les vendredis 

LIVRE UTILISÉ : INSPIRE 2, Méthode de français, Paris, Éditions Hachette (livre + cahier d’activités + Media + Parcours Digital).

Mode d’emploi en japonais pour eHachetteFLE Parcours Digital + classe virtuelle :
Voir : ehachettefle をはじめる準備 / アカウント作成の手順

Voir : Parcours digital® オンラインの練習問題プラットフォーム

PROGRAMME DES COURS DU Q4 : Lire la suite...

2023Q4 : Le cinéma français – フランスの映画 / présentation en 7 films

2023Q4, フランスの映画 – code 33C11, cours du mercredi, 9h10-12h45.

Le cinéma, c’est quoi ? Et le cinéma « français » ?
C’est un art qui est encore très jeune, né dans les années 1890. C’est l’art qui associe l’image et le son en mouvement, au service d’un scénario. C’est un art pour lequel beaucoup de personnes doivent travailler ensemble, avec beaucoup de métiers différents. Comme un film coûte parfois très cher, il faut pouvoir le vendre : en salle de cinéma, en DVD et, de plus en plus, en VOD (ストリーミング).
Pour vendre des films dans d’autres pays, il faut aussi les traduire, les expliquer, etc. C’est une activité maintenant bien mondialisée. Jusqu’à maintenant, la France reste bien placée, techniquement, artistiquement et commercialement.
Lire la suite...

Exercice de lecture & prononciation des verbes

Consignes de l’exercice sur les verbes à la 3e personne du pluriel, au présent :

  1. Repérer les verbes, vérifier leur prononciation et la prononciation des autres mots en « -ent »
  2. S’entraîner à lire
  3. Ensuite réécrire le texte entier au passé composé
  4. Ensuite réécrire le texte entier au futur proche

Les Parisiens stationnent difficilement dans Paris. Ils achètent des cartes de stationnement ou utilisent une appli. Ils vérifient le prix, différent selon l’arrondissement où ils se trouvent. Ils payent avec leur téléphone ou sur une machine. Des entreprises remboursent le stationnement à leurs employés, seulement dans leur quartier. D’autres entreprises aident autrement : elles prennent en charge l’abonnement de la carte Navigo.
Les touristes viennent souvent en été. Beaucoup de touristes arrivent en avion et dorment à l’hôtel. Ils demandent un taxi compétent et choisissent un excellent restaurant. Ils sont en vacances, ils ont de l’argent, ils font des courses et ils vont dans les musées. Les Parisiens aiment modérément les touristes et préfèrent le printemps.
Lire la suite...

Exercice de lecture de l’heure

Essayez de bien prononcer [zœʀ / lœʀ / tœʀ / nœʀ] : / 正しく発音しよう :

  • « Il est trois heures. » (03:00 / 15:00)
  • « Il est trois heures du matin. » (03:00)
  • « Quelle heure il est ? » (今何時ですか。)
  • « Il est six heures. » (06:00 / 18:00)
  • « Il est six heures du soir. » (18:00)
  • « Vous avez l’heure, s’il vous plaît ? » (今何時ですか。)
  • « Je pars à sept heures et demie. » (私は7時半に出かけます。 07:30 ? 19:30 ?)
  • « Tu reviens à quelle heure ? » (何時に帰りますか。)
  • « Il est deux heures et quart. » (02:15 / 14:15)
  • « Ça commence dans une heure. » (1時間で始まります。)
  • 09:01
  • 11:55
  • 12:00
  • 12:30
  • 14:24 (lecture officielle & lecture courante)
  • 16:50 (lecture officielle & lecture courante)
  • 21:45 (lecture officielle & lecture courante)
  • 23:59 (lecture officielle & lecture courante)
  • 24:00
  • Lire la suite...

    Exercice de lecture des grands nombres

    Entraînez-vous à lire des grands nombres :

    • 22222222
    • 444444444
    • 53535353535
    • 7000001 personnes
    • 126105496 habitants au Japon (et autres nombres à lire : https://countrymeters.info/fr/Japan)
    • 1000000000 d’euros, ça fait combien de yens ? (1€ = 160 ¥)
    • Une année-lumière (光年), c’est 9460730472580,8 km.

    2023_Q3 / Communication en français : calendrier, programme, devoirs

    Pour les étudiants des mardis & des vendredis 

    LIVRE UTILISÉ : INSPIRE 2, Méthode de français, Paris, Éditions Hachette (livre + cahier d’activités + Media + Parcours Digital).

    eHachetteFLE Parcours Digital + classe virtuelle, mode d’emploi :
    Voir : ehachettefle をはじめる準備 / アカウント作成の手順

    Voir : Parcours digital® オンラインの練習問題プラットフォーム

    Programme des cours du Q3 :

    MARDIS – code 33A12 :

    19 septembre : Inspire 2 – Unité 3 leçon 9
    26 septembre : Inspire 2 – Unité 3 leçon 11
    3 octobre : Inspire 2 – DELF bilan
    10 octobre : Inspire 2 – Unité 4 leçon 14
    17 octobre : Inspire 2 – Unité 4 leçon 16
    24 octobre : Inspire 2 – Unité 5 leçon 17
    31 octobre : Inspire 2 – Unité 5 leçon 19

    VENDREDIS – code 33A15 :

    22 septembre : Inspire 2 – Unité 3 leçon 10
    29 septembre : Inspire 2 – Unité 3 leçon 12
    6 octobre : Inspire 2 – Unité 4 leçon 13
    13 octobre : Inspire 2 – Unité 4 leçon 15
    20 octobre : Inspire 2 – DELF bilan
    27 octobre : Inspire 2 – Unité 5 leçon 18
    10 novembre : Inspire 2 – Unité 5 leçon 20

    Calendrier détaillé des cours, des devoirs, des dictées (6), etc.

    19 septembre :
    Inspire 2 – Unité 3 leçon 9
    Devoirs :
    pour finir la leçon 9 :
    — dans le Cahier d’activités : n° 1 et 2, p. 32 ; n° 3 et 4, p. 33.
    — dans le Parcours digital : Unité 3, Leçon 9, activités n° 1, 4, 5, 8 et 10.
    pour préparer la leçon 10 :
    — dans le Livre : préparez le « Vocabulaire », p. 43 (avec le dictionnaire, chercher le sens et la prononciation).
    Lire la suite...

    Séminaire de cinéma français, 2023_Q3_Q4 : la fabrication du suspense

    Le suspense, nom masculin, se prononce en français [syspɛns] ou [sœspɛns] ou plus rarement [syspãs].

    Employé comme procédé narratif, le suspense est le sentiment provoqué par le retardement de l’information attendue.

    Pour le récepteur (spectateur), plusieurs effets sont possibles et cumulables :

    • la curiosité,
    • la supposition,
    • la peur,
    • l’angoisse, etc.

    Ces effets dépendent aussi d’autres paramètres :

    • le contexte,
    • les personnages,
    • les dialogues,
    • l’action,
    • la musique,
    • les cadrages et les mouvements de caméra,
    • les digressions, les ellipses,
    • les flashbacks et les flashforwards (prolepses), etc.

    Le suspense se développe donc en plusieurs étapes :

    • l’amorce (la promesse d’une information),
    • la (les) reprise(s) ou variation(s) de l’amorce
    • une (des) révélation(s) partielle(s),
    • des fausses pistes éventuelles,
    • la dramatisation,
    • enfin l’information promise + son sens + ses conséquences
    • option : la possibilité d’un autre suspense (épisode, feuilleton, suite).

    Le suspense existe dans la littérature et dans le théâtre depuis leur origine. Par exemple, dans L’Odyssée (Homère), le suspense principal concerne le retour d’Ulysse dans son île.
    Au cinéma, nous savons qu’Alfred Hitchcock est aussi appelé le maître du suspense. Nous allons voir pourquoi… Lire la suite...